Quote:

Do you know what I want? I want justice-oceans of it. I want fairness-rivers of it. That’s what I want. That’s all I want.End quote.

Amos 5:24, The Message.

I’m annoyed by pretty much everything I read from The Message, but this has got to be the most irritating passage I’ve come across. What an absolutely egregious use of nonsensical, fabricated hyphenations. “Justice-oceans?” “Fairness-rivers?” I honestly cannot fathom how people take tripe like this seriously. This verse in the King James Bible reads thusly: “But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.” How does that get turned into the above drivel?

Also, there are no antecedents of the pronouns “it” and “that.” You want “justice-oceans” and “fairness-rivers” of what, exactly?

And Jesus said to his homies “Yo, let’s head down to Galilee Beach and chill for a bit. I’ll bet there are tons of peeps down there to teach my fathers message to.” And the disciples packed a lunch and followed Jesus.
-the message?

(via dzcox-deactivated20110926)